- 한밤의 TV연예(258회) 2010-03-04
訪問內容 中文翻譯by Katy 轉載請註明出處
-대리모? 代理孕母?
-대리모. 代理孕母。
-대리모라는 파격적인 소재와 다양한 캐릭터들의 명연기로 주말 안방극장을 사로잡았던 드라마 천만번 사랑해가 긴 여정을 마치고 이번 주 종영을 앞두고 있습니다.그래서 한밤이 그 생생한 촬영 현장에 다녀왔는데요.지금부터 함께하시죠.바로 어제였죠.막바지 촬영으로 다들 너무 분주한 모습들이었는데요.이 와중에 저 지영이가 보고 있는 것은?바로 바로 남자 주인공 정겨운 씨.그런데 상대역인 이수경 씨 어디 계신 거죠? (旁白)以代孕母親這樣特別的題材及各種不同的主角們優秀的演技吸引觀眾目光的週末電視劇"愛你千萬次"經過這麼長日子的播放終於在這個周末要結束了。因此夜間TV演藝(한밤의 TV연예)特別去到了真實的拍攝現場。現在開始一起來看看吧。(記者)就在昨天進入了最後的拍攝,在拍攝時大家非常忙碌的身影。混亂中見到的是鏮澐嗎?沒錯!沒錯!就是男主角鄭鏮澐。(記者問)對手戲演員李水京人呢?
-장소를 약간 바꿔서 수경이는 약간 좀 멀리 갔다오고 있나봐요.그래서 좀 늦고 있어요. (鄭鏮澐)拍攝場地有些變化,水京去了些比較遠的地方,因此有些遲到。
-이때 도착한 이수경 씨. (記者)這個時候到達的李水京
-강호 씨가 너무 많이 기다렸어요, 남편분이. 。(記者問)鏮澐等了很久呢,你丈夫。
좀 기다려야죠. 원래요.남자는 여자룰 기다려야해요. (水京開玩笑答) 必須等。本來就是,男人必須等女人是規則。
-드디어 본격적으로 촬영이 시작됐는데요.(記者)終於開始真正地拍攝了。
드라마 천만번 사랑해는 여주인공 은님이가 아버지의 수술비 때문에 대리모를 하게 되면서 이야기가 시작됩니다. 電視劇愛你千萬次從女主角人恩妮為了爸爸的手術費當代理孕母親的故事開始。
-대리모가 뭔지는 알고 나온 거지? (金子)知道代理孕母是做甚麼的吧?
-그렇게 결국 아이를 낳자마자 떠나보내게 되는 은님.그렇게 시간이 흘러 강호라는 한 남자를 만나 결혼까지 하게 되지만. (旁白)剛出生的孩子被送走的恩妮。隨著時間的流逝遇到康皓這個男人後結婚。
-대리모를 며느리로 들인 기분이 어떠셔, 그래? (金子)把代理孕母變成自己的媳婦兒心情如何?如何?
-자신이 낳은 아이가 시아주버니의 아이인 걸 모두가 알게 되면서 갈등이 최고조에 달하고 있습니다. (旁白)自己生的孩子就是大伯的孩子被大家知道後進入最高潮。
-왜 그랬냐고, 왜! (康皓的嘶吼=.=;)為甚麼?為什麼做了那樣的事?
-안타까운 사랑으로 많은 사람들의 가슴을 아프게 하고 있는 두 주인공.정겨운정겨운-이수경 씨를 직접 만나봤습니다. 這樣遺憾的愛讓許多人都感到心痛。現在就直接與兩位主角李水京、鄭鏮澐見面吧。
-안녕하세요? (記者)你好
-안녕하세요? (水京&鄭鏮澐)你好
-네, 반갑습니다. 많이 느끼시지 않나요? 어떠세요, 인기. (記者)跟高興見到你們。怎麼樣這麼的受到歡迎有很多感覺吧。
Q:요즘 인기룰 실감하는자? 近來受到歡迎的真實感如何?
-주변에서 은님아, 행복해야 돼.이렇게. (在旁邊的水京回答)覺得很幸福,是這樣的感覺。
-그 전에는 그냥 잘 몰랐어요.제 이름도 잘 모르고.그러셨는데. (鄭鏮澐答) 以前不是很多人知道我這個人,也不知道我的名字了,是這樣的感覺。
-연예인이다, 이 정도? (記者問)以藝人的身分嗎?
-이번에는 제 이름도 이제 아시고. (鄭鏮澐)現在大家比較知道我的名字了
-네. (記者)是
-좀 많이 급상승을 한 것 같습니다. (鄭鏮澐)好像知名度突然增加很多。
Q:극중 "백강호"를 평가한다면? 對劇中"白康皓"的評價如何
-굉장히 매력있게 나오는 것 같아요.그래서 굉장히 한 여자를 위해서 따뜻하게 감싸주고 이벤트도 할 줄 알고. (水京答)非常的有魅力,因為非常溫暖的守護著一個女人。
-너 전 남편 자격으로 아직도 너를 사랑하니까. (康皓) 以你前夫的資格,還愛著你。
-한 여자만을 향한 애틋한 사랑으로 순식간에 최고의 신랑감으로 등극한 정겨운 씨.저도 좋아요. (旁白)由於只對一個女人付出他全部的愛,鄭鏮澐一轉眼變成地最熱門的新郎候選人。我也喜歡。
-수경 씨가 봐도 캐릭터는 너무 매력적이지 않나요? (記者問)水京看到這樣的人物不覺得很有魅力嗎?
Q:본인의 배역을 어떻게 생각하는지? 對於這個角色本人怎麼想?
사랑하는 여자한테 모든 걸 주기 때문에 그냥 계속 칭찬만 받고 이해가 안 가는 부분도 많았지만 워낙 캐릭터가 좋아서 저한테는 되게 좋은 역할이었죠, 정말 좋았죠. (鄭鏮澐)一直考慮著自己所愛的女人....。
-이수경 씨가 생각하기에 이런 남자가 지금 현 세상에 있다고 생각하세요, 솔직히? (記者)水京認為現實生活中找的到這樣的男人嗎?要誠實的回答喔
-없을 것 같아요. (水京)沒有地方找。
-저는요. 드라마라고 생각해요, 진짜. (記者) 找不著對吧。
-저도요. (水京)我也是這樣覺得
-그렇죠? (記者)沒錯吧
-네. (水京)對
-가서 은님이 데리고 와.나 은님이랑 놀고 싶어. (媽媽)快把恩妮帶來一起玩。
-천만번 사랑해에는 정겨운 씨의 하트 뿅뿅 연기만 있는 게 아닙니다.극중 시어머니 이휘향 씨의 치매 걸린 연기 또한 많은 관심을 끌고 있는데요. (旁白)回顧愛你千萬次的經典畫面。劇中飾演婆婆的李輝香在癡呆後的演技也受到大家的關注。
-어머님. (世勛喊著~)媽媽
-이에 질세라 이수경 씨의 주룩주룩 눈물 연기도 일품이죠. (旁白)
-당신 너무 사랑해서. -그래서.. (恩妮)是因為非常的愛你..所以...
-보고만 있어도 눈물이 나네요. (旁白)光看著眼淚就掉下來了
-눈물을 그렇게 많이 쏟았어요.눈물의 여왕. (記者) 留了很多的淚。眼淚女王。
-회 거치면서 안 울었던 회가 거의 없었던 것 같아요. (水京)好像隨著劇情的進行,哭戲的部分占的越來越多
-마지막 오면서 더. (記者)到最後更是
-네, 어떤 날은 하루 종일 우는 신만 몰아서 찍을 때가 있어요.어떨 때는.그러면 밤이 되면 눈물이 가끔 안 나올 때가 있는 거예요. (水京)對,有的時候整天都拍哭戲,到了晚上眼淚常常都流不出來了。
-너무 말라서? (記者)流了非常非常多的眼淚對吧?
-네, 말라서. (水京)對,流了很多眼淚。
-눈물 마를 날 없는 이수경 씨.최근에는 위암걸리게 돼서 남편 강호를 슬프게 하고 있습니다.극중 정겨운 씨를 슬.이번 주가 마지막 방송이에요.힌트 남겨 주실래요? (旁白)眼淚沒有一天止住的李水京。最近胃癌悲痛的康皓...(劇情回顧ing)。這個星期就是最後的撥出了,給我們一些暗示吧
결말에 대한 힌트는? (字幕) 對結局的暗示呢?
-원하시는 대로 될 거예요. (水京) 就變成希望吧
-이수경 씨의 큰 미소처럼 여러분 원하시는 대로. (記者)像李水京這樣的大微笑是大家所希望的
-잘 될 거예요. (水京) 好 希望
-이번 주가 마지막 회입니다. (鄭鏮澐) 這星期的最後撥出
-본방 꼭 사수하세요. (水京) 一定要準時收看喔
-천만번 사랑해, 파이팅. 愛你千萬次,Fighting!
끝까지 기대하겠습니디! (字幕) 請期待完結篇!
From:SBS
留言列表