2007年11月號 Instyle雜誌

여기는 입김이 보일 정도로 추운 빙벽 등반장. 포토그래퍼는 담요를 덮고, 장비에까지 오리털 파카를 씌운 상황에서도 연신 두 손을 비비면서 웃으며 하는 말. “괜찮아요. 저는 제일 비싼 퍼를 둘렀잖아요.”(p.282) 
這裡是哈氣都能感到寒冷的冰壁,連攝影師也都蓋上毛毯。
穿著鴉絨大衣的李水京一邊搓搓手一邊笑著說"不要緊喔"我穿著最棒的皮草喔"。


leesukyung 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Who's Who 스타 파파라치


앙앙 2007.10
Hair & Make-Up By W purify

leesukyung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2007.11.03 update  Instyle桌布下載   1024x768  1280x1024


인스타일 2007.11 - FUR-EVER YOUNG '이수경'

leesukyung 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()



From:www.diodeo.com/lilac1123/000682460


leesukyung 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

2007.10.24 新增中文翻譯by Katy & doshide
이수경, 김지훈과 열애설 후 통화 “며느리전성시대 시청률 잘 나오겠네”



[뉴스엔 이현우 기자]

leesukyung 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

드라마 장악한 여배우 지형도, 20대 청순발랄파 vs 30대 팔색조 연기파
[뉴스엔] 2007년 10월 17일(수) 오전 07:32

[뉴스엔 최나영 기자]

leesukyung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

드라마 & 영화속 스타들의 Hair



주부생활 2007.10

leesukyung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2007.10.26 update 
這篇新聞中有提到水京的新電影"假面(가면)"預定12月上映~
不過昨天看到同片演員的cyworld中標題是寫11月上映
anyway~我想今年一定看的到吧  (os:看了一些花絮照....有死人的血腥畫面說...=.=)


leesukyung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



 

정녕 또 한명의 멋진 신랑감을 빼앗기는 건가요?

leesukyung 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

‘며느리전성시대’ 20회 연장 확실시 “방송 초기부터 준비했다”

[뉴스엔] 2007년 10월 03일(수) 오전 09:41


[뉴스엔 김형우 기자]

leesukyung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()